搜 索
本页位置:广东新闻网 > 娱乐八卦 > 正文

叶芝名诗《忆柳园》被新译并谱成华语民谣

http://hbcphs15fc.697xtd.com    2021年02月20日 22:06     来源:中新网广东
单曲封面细密画:马 莉 版面设计:吴晓钊 柯 彬
单曲封面细密画:马 莉 版面设计:吴晓钊 柯 彬

  中新网广东新闻2月17日电 (记者 郭军)2月14日,广州诗歌音乐人、创作歌手柏霖以诗歌作画,重译叶芝名诗《DownByTheSalleyGardens》(《忆柳园》)并为之谱曲的华语民谣全网上线发布。

  据悉,被奉为世界名诗经典的叶芝代表作《DownByTheSalleyGardens》,先后被爱尔兰国宝歌手恩雅Enya等众多国际知名歌手传唱全世界,被冠以“欧美金曲”“天籁神曲”美誉。但直到新世纪以来,尚未出现一个广为流传的中文译作歌版。此次柏霖翻译并谱曲的这首民谣作品,“诗、译、曲、乐、唱”五合一锦上添花,不仅精确诠释了诗人叶芝原作的诗歌意象,兼具了中国现代诗歌语言艺术的诗韵、诗境、诗性之大美,意象传神,意味醇厚,灵性动人,声韵调隽永脱俗,别具一格。

  “在柳树成荫的花园,我的爱人与我相遇。款款从垂柳丛中走来,是她那雪白的玉足。她劝我爱得自在从容,如同枝头长出新绿。可那时我年少懵懂,听不进只言片语……如今却泪涌如雨。”叶芝诗意深刻,柏霖咏志悠远。诗歌行者,曲慰人心。

  据了解,《Down By The Salley Gardens忆柳园-柏霖》由柏霖译诗作词、作曲并演唱,黄志毅编曲与监制、吉他劳国贤、录音101张加、澎琳音乐工作室制作,CONQUER1993GROUP旗下星羿文化出品;并将收录在春节期间合集上线的《柏霖/时光一念》新专辑之中。(完)



[编辑:方伟彬]

本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
网站地图 百彩堂澳洲28 百彩堂幸运28 鸿博彩票湖北快3
申博官网注册 澳门现金赌场网址 申博麻雀排九 申博在线充值
联发彩票网app下载直营网 博之道娱乐返水返点 乐豪发客户端下载 盈泰娱乐
百彩堂腾讯分分彩 百彩堂北京赛车pk10 百彩堂上海快3 百彩堂北京快3
百彩堂河南快3 鸿博彩票上海快3 百彩堂斯洛伐克5分彩 鸿博彩票台湾宾果
687jbs.com 883XTD.COM 994sun.com 198XTD.COM 1112933.COM
55sbmsc.com 8QHDS.COM 726SUN.COM 1888DZ.COM 404psb.com
988PT.COM 68XTD.COM 658XTD.COM 3454111.COM XSB255.COM
387PT.COM 198XTD.COM 388TGP.COM 766BBIN.COM 798DC.COM